"Home to Hypocrisy" - A música da versão 4.3 do OpenBSD

4:48 minutos (MP3 8.2MB) (OGG 6.5MB)

Nós estamos sinceramente tristes de levarmos uma lição de moral de um homem que é muito parecido com Naomi Campbell.

Em 1998, quando uma aeronave da United Airlines estava esperando para decolar em uma fila no aeroporto internacional de Washington Dulles com destino a New Orleans (onde uma conferência Usenix estava sendo feita), um homem se levantou de seu assento, exigindo que eles interrompessem a espera na fila, e pedindo permissão para descer do avião. Mesmo depois de ordens da equipe de bordo e de um piloto, ele se negou a sentar.
A aeronave saiu da fila e retornou para o setor de embarque. O pessoal da segurança entrou na aeronave e retirou este homem, Richard Stallman, do avião. Depois que Richard foi retirado do avião, todos os outros passageiros permaneceram a bordo e continuaram seu caminho para New Orleans. Alguns desenvolvedores do OpenBSD estavam neste mesmo avião, sentados por perto, então nós temos uma história precisa dos eventos.

Este é o homem a quem presume-se que nos deve pregar sobre moral, liberdade, e o que é o melhor para nós. Ele acredita que ele é este Deus - tendo o cargo de nos dizer o que é melhor para nós, quando ele tem mostrado que pratica ações que não são as melhores para nenhuma pessoa. Ele prefere ações as quais ele pensa que são melhores para ele -- e somente ele -- e então mente para o público. Richard Stallman não é o Spock.

Lançamos nosso software de maneiras que são extremamente livres. Nós removemos restrições no uso e distribuição, mas deixamos um requerimento para sermos reconhecidos como os autores. Seguimos um padrão de distribuição de código fonte livre que teve início no meio dos anos 80 na Berkeley, antes de Richard Stallman ter qualquer influência poderosa que ele pudesse usar tão falsamente.

Temos uma sub-árvore de desenvolvimento chamada "ports". Nossa árvore de "ports" compila programas que são "encontrados na net" em pacotes que usuários do OpenBSD podem usar mais facilmente. Um andaime de Makefiles e scripts, automaticamente baixa esses softwares, aplica patches requeridos pelo OpenBSD, e então os transforma em pequenos, perfeitos e úteis, pacotes compactados. Isso é fornecido como uma conveniência para os usuários. A árvore de ports é mantida pelo OpenBSD inteiramente separada da nossa árvore de código principal. Alguns desses softwares que são baixados e compilados não são livres como nós gostaríamos que fossem, mas o que podemos fazer. Todos os outros projetos de sistemas operacionais tomam exatamente a mesma decisão, e fornecem essas mesmas conveniências para seus usuários.

Richard sentiu que esta nossa "árvore de ports" torna o OpenBSD não-livre. Ele veio na nossa lista de discussão e deu uma lição de moral diretamente para nós, ele ainda não disse nada para muitos outros fornecedores que fazem a mesma coisa; muitos deles doam para a FSF e talvez isso tenha alguma coisa a ver. Entretanto, Richard tem pessoalmente verificado se todos os softwares oficiais da GNU -- incluindo o Emacs -- compilam e rodam no Windows.

Aquele homem é um falso líder. Ele é um hipócrita. Pode ser que algumas pessoas escutam ele. Mas nós não escutamos pessoas que não seguem suas próprias regras estúpidas.

Letra

"Moradia para a Hipocrisia"

Puffy e a forte
Criptonauta
Negociando com novas ilhas pelo
C aberto
Monstros corporativos, muitas
passagens fechadas
Harpas atraentes
13 anos de traição

A jornada acaba, os heróis são bem recebidos
em casa
Oferecendo os prêmios de seus
negócios
Vestuário útil de
lã dourada
Para as pessoas, livre e feita
muito fortemente

Mas há algo de errado com
eles
Eles não estão pegando nossa
mercadoria livre
"Qual é o assunto, boas
pessoas?
Por que vocês estão tão
assustados?
Por quê?"

Então uma alma valente falou
"Nós não podemos pegar seus
presentes
Hipócritos tem falado
Existem muitas novas leis"

Hipócritos apareceu
"Puffy!
Você deve obedecer minhas novas regras!"

"Primeira regra alguém ordena
Você não pode dar seu código em outro lugar"

(Em grego) Para sua saúde, Nick,
um bom tocador de bouzouki e um bobo
engraçado.

"E a regra dois ordena
Você deve dar ele para mim
Então eu posso dar ele apropriadamente
em troca da liberdade"

"A lista continua, naturalmente
Mas para os comerciantes, isso é tudo
que você precisa"

"Isso é loucura!
Ele perdeu a sanidade!
Isso desobedece a primeira lei do
comércio livre
Regra zero vem antes da regra
um
Liberdade significa que você não pode
ordenar a ninguém"

Então Hipócritos ficou louco.

Essa é uma tradução livre, a versão original (em inglês) e as imagens (não publicadas aqui) podem ser encontradas em http://www.openbsd.org/lyrics.html#43.

Alan R. S. Bueno
alan.bsd [em] gmail.com

Faça o login ou registre-se para enviar comentários